Στα χωριά της Λέσβου υπάρχουν ακόμη γυναίκες που κρατούν ζωντανές γεύσεις και μνήμες άλλων εποχών. Γυναίκες που δεν μαγειρεύουν απλώς, αλλά συνεχίζουν μια ολόκληρη παράδοση μέσα από τις συνταγές, τα αρώματα και τις μικρές καθημερινές κινήσεις της κουζίνας. Μία από αυτές είναι και η κυρά Φρόσω από τα Βασιλικά, μια αυθεντική «βαριά νοικοκυρά» του χωριού, γνωστή για τη μαγειρική της τέχνη και τη νοστιμιά που κρύβεται σε κάθε τι που φτιάχνει.
Μαγειρεύει γιατί το αγαπά. Για τη χαρά του κεράσματος, για τη μυρωδιά που γεμίζει το σπίτι, για τη μνήμη που αφήνει ένα φαγητό όταν είναι φτιαγμένο με μεράκι. Και κάπως έτσι, κατά καιρούς, φτάνουν μικρά κουτιά γεμάτα κουλούρια, γλυκά και λιχουδιές που μοσχοβολούν Λέσβο και παιδικά χρόνια. Γεύσεις απλές, αλλά τόσο βαθιές και αληθινές, από εκείνες που δύσκολα συναντά κανείς πια.
Αυτή τη φορά όμως, μέσα στο κουτί υπήρχε κάτι διαφορετικό. Μια παλιά συνταγή σχεδόν ξεχασμένη. Λουκουμάδες που στα Βασιλικά τους λένε «ρολ». Η ίδια η κυρά Φρόσω έμαθε τη συνταγή από την πεθερά της, την Αθηνά, Βέρα, παλιά Βασιλικιώτισσα νοικοκυρά, από εκείνες τις γυναίκες που δημιουργούσαν γεύσεις με ό,τι υπήρχε στο σπίτι και με όπλο μόνο τη φαντασία και την εμπειρία τους.

Οι λουκουμάδες αυτοί δεν μοιάζουν με τους συνηθισμένους. Είναι ανάλαφροι, σχεδόν διάφανοι, τηγανισμένοι τόσο όσο ώστε να μένουν αφράτοι και λεπτοί. Μέσα τους κρύβουν μυζήθρα της περιοχής και αυγά, ενώ το πραγματικό μυστικό βρίσκεται στο τελείωμα και στο άρωμά τους. Ραντισμένοι με αρωματικά μαγιάτικα τριαντάφυλλα και στολισμένοι με τα βρώσιμα ροδοπέταλα που ανθίζουν εκείνη την εποχή στις αυλές των χωριών, μετατρέπονται σχεδόν σε ένα μικρό ανοιξιάτικο γλυκό-τελετουργία.
Το άρωμα του τριαντάφυλλου ξεφεύγει μόλις ανοίξει το κουτί και γεμίζει ολόκληρο το δωμάτιο. Και κάθε μπουκιά φέρνει αμέσως την ανάγκη για άλλη μία. Είναι από εκείνες τις γεύσεις που δεν σε χορταίνουν μόνο, σε ταξιδεύουν.
Στο μυαλό έρχεται αυθόρμητα μια μικρή αυλή χωριού. Τενεκέδες γεμάτοι βασιλικούς και λουλούδια, ένα στρογγυλό τραπεζάκι, ένας ελληνικός καφές και κουβέντες αργές για συνταγές, για ανθρώπους, για εποχές που χάνονται. Γιατί αυτές οι παλιές λεσβιακές συνταγές δεν είναι απλώς φαγητό. Είναι ιστορίες του τόπου. Είναι η οικονομία της ανάγκης που έγινε τέχνη, οι μυρωδιές της άνοιξης, τα προϊόντα της γης και οι γυναίκες που κράτησαν ζωντανή τη γαστρονομική ταυτότητα της Λέσβου χωρίς ποτέ να το διαφημίσουν.
Και το πιο σπουδαίο συστατικό αυτών των γλυκών, ότι μέσα τους κουβαλούν μνήμη, αγάπη και έναν ολόκληρο κόσμο που αντιστέκεται ακόμη στον χρόνο…







